www.arquitetoonline.com.br
PLANOS PARA BERLIN

 
Voltar PLANO DIRETOR

FORUM DE DEBATES SOBRE PLANEJAMENTO URBANO
RED nº 4 - La ciudad como promotor del desarollo económico
Projecto de - BERLIN - Köpenick
Place - Potsdamer Platz - obra del " Taller" - Berlin 1997

TÍTULO: DESAROLLO INTEGRADO DE LAS CIUDADES

Ante el transfondo de una economia en creciente globalizacion y de una sociedad de la informacion y de las comunicaciones en gestacion, las regiones que pretendan agrantar com exito la competencia reinante precisam de un konw how para poder organizar procesos de desarrollo integrado que tranciendan departamentos hata ahora estancos, para iniciar moderar y concluir una nueva accion concertada en los puntos de contacto entre las estruturas urvbanas y refionales. Los proyetos aislados, como pudieran ser el desarrollo del transporte, la contruccion de viviendas, los programas de promocion estrutural de la reodenacion paisagistica correm um peligro cada vez mauor de verse entorpecidos y quedar bloqueados por dessarrolllos antogoniccos que no se hhan que no se han tenido en cuenta. Las consecuencias que se derivan de ello son la perdida de legitimacion política y la ineficiencia enconomica. Frente a la cresciente privatizacvion de la economia y a las tendencias mundiales a crear"MODELOS DE DESARROLLO SUSTETABLE" para ciudades y regiones, la tarea del futuro habrá de consistir en vinvular las reformas estruturales reionales com la puesta en marcha de nuevos modelos economicos y social- ecológicos y com el desarrollo de las ciudades y las comunidades locales. Al mismo tiempo, se debe dotar a las ciudades y a las comunidades locales de nuevas fuentes de ingresos para que sean cada vez más capaces de tomar en sus manos las riendas de su desarrollo. La red de ciudades arriba mencionada persigue la meta de elaborar modelos para un desarrollo urbano integral intercanbiar sua experiencias y, en proyetos equiparables, apoyarse mutuamente com inciciativas politicas y economicas ern el desarrollo urbano asi como com una transferência de know how.

SERVICIOS

• Saneamiento de los núcleos urbanos existentes ( desarrollo de los centro urbanos) y construcion de otros nuevos núcleos de desarrollo urbano (perifieria)

• Reconstrucion de la mediana y peque^na empresa ofensiva de fundaciones empresariales.

• Aportacion de inversiones extranjeras y know how.

• Creacion de redes globales y promocion activa de la economia.

• Aprovechamiento de proyetos universitários de investigacion y desarrollo para la construccion de nuevas estructuras economicas / promcion tecnologica.

• Inclusion y perfeccionamiento de los niveles locales en el desarrollo. Fortalecimiento de la administracion local en concordancia ccomlos planes de inversion estatal.

• Descarga del tráfico mediante la integracion de los espacios de trabajo y vivienda.

• Nuevas concepciones para la reduccion y eliminacion de resíduos en vistas a la descongestion del medio ambiente y la proteccion de los recursos

SITUACION DE PARTIDA DE BERLIN

Los procesos y las experiencias de Berlin en los últimos 6 años, muetran que toda equiparacion com los desarrollos habidos en otras metropolis europeas en las pasadas decadas solo puede tener un significado relativamente limitado. Berlin tiene, como consecuencia de los lastres hereados que hacer frente a un profundo cambio estructural y de profundo sistema para el cual no se dispone de ejemplos historicos. La economia en ambas zonas de la ciudad dependia en el pasado del sistemo politico en una medida desconocida po cualquier ciudad de la Europa occidental. Como consecuencia de ello, en las pasadas decadas no se pudo formar un know how economico ni se pudieron desarrollar interdependencias economicas como pudieram darse por ejemplo, en el área de Munich o de Stuttgart. Además, poco después de la caida del Muro, se desplomaran los mercados del Este. Berlin se encuentra, visto de esta manera en un nuevo estadio de desarrollo y tiene que afrontar deficits estructuralles considerables. Esto a veces no se percibe, si solamente se toma en consideracion las obras alrededor del Reichstag y de la Postdamer Platz. No si puede consiguir mejoras sino paso a paso. El punto de mira y las categorias del desarrollo no pueden referirse a una recuperacion del desarrollo que há experimentado el siglo que termina, sino que tienen que tomar como puntod de referencia consideraciones estructurales de amplias miras para las estructuras industriales y urbanas del siglo XXI. La ruptura del nexo entre crescimiento economico y aumiento de un bienestar para todos exige no solo nuevas formas de ingresos y de la division del trabajo, sino tambien la formacion de una capa social portadora de la necessarias reformas en la economia, la politica y la administracion. Se há puesto de menifesto que las partes de empresas que han sido desmenbradas de las grandes empresas, y mas todavia la economia de la pequenã y mediana empresa, asi como el empresariado funcional contituirá que la furza motriz de esse desarrollo. Puesto que Berlin se encuentra más desisdustrializada que una metropolis de los servicios como Francfort, es de absoluta prioridad analizar la proxima ola de la revolucion tecnologica industrial ( biotecnologia y tecnica medica, tecnica del medio ambiente, tecnica de transportes, tecnica de informacion y telecomunicaciones, robótica, construccion de máquinas e instaleciones industriales). En la discusion a escala mundial de un desarrollo sustentable, se menciona aqui ademas, criterios para la creacion de una ecologia industrial. Es necessário descoplar el crescimiento econômico del consumo extensivo de recursos: nuevos modelos de empleo tienen que pasar a ocupar el lugar de la antigua sociedad industrial del pleno empleo. El espacio urbano tiene que responder a esas exigencias. Probablemente, la separacion radical de las funciones y usos, derivadas de la division del trabajo industrial, en zonas separadas unas de otras por grandes espacios se há vuelto obsoleta. El anacronismo de Berlin, el no haber llegado a esse "desmezcles", por razon de los obstáculos conocidos, se convierte de repente en una oprotunidad para la reorganizacion espacial y economica obedecendo a criterios de sustentabilidade.

Situacion de partido del distrito de Berlin- Köpenick en octubre de 1997.

Berlin- Köpenick, saituado al sureste de Berlin, es el distrito com la mayor superficie y el de mayor riqueza de aguas y bosques de Berlin, Figura en actas por primera vez en 1209 y es conocido mucho mas alla de las fronteras de Berlin a traves del legendario Capitan von Köpenick y de una pieza teatral del mismo nombre de Carl Zuckmayer. Em 1906, un zapatero en paro habia requisado y robado la contadúria municipal, com ajuda del uniforme de Capitan prusiano comprado en un cambalache. A su Servicio iban gendarmes regulares, que no podeian resistir su cortante tono. De esta manera embaucada, se réia entonces toda Alemania de la fijacion a la autoridad estatal de los funcionarios prusianos. El falso capitan se convirtio en un heroe y es hasta hoy una figura de identificacion y simbolo de Köpenick.
La superficie de Köpenick es de 12.736 há (= 14,3% de la superficie total de Berlin), que coincide casi exactamente com la superficie dentre de las fronteras historicas de Paris. Se puede llegar al centro de Berlin este (Alxanderplatz) com los transportes publicos en 30 minutos, al centro de Berlin en 30 minutos, al centro de Berlin Oeste (Bahnhof Zoo) en 45 minutos. El aeroporto de Schönefeld, que es ampliado para convertirse en gran aeropuerto Berlin Internacional, se puede alcanzar com coche en 15-20 minutos. Com 7 lagos y 165 kilometros de rios y canales, Köpenick há sido siempre por naturaleza tambien un gran área de deportes acuáticos de Berlin y limita como distrito perférico com El Estado federado de Brandenbourg. El distrito esta subdividido por limites naturales y urbanisticos (agua, vias ferroviarias, calles) en barrios en parte claramente separados como islas de asentamientos diferenciados. Entre el viejo emplazamiento industrial Oberschöneweide y el área de asentamientos de casa unifamiliares Müggelheim hay "MUNDOS" de port medio. La heterogeneidad de Köpenick tiene como consecuencia que el distrito se vea a sai mismo y se organice como una ciudad media autonoma.

Observaciones sobre la sociedad de Köpenick.

Com una poblacion de 109.000 habitantes (que corresponde al 3,2% de la poblacion de Berlin) se encuentra entre los distritos de menor densidad de poblacion de Berlin (8,53 habitantes / há). La cuota de extranjeros es, debido al desarrollo historico hasta la caida del Muro, com 5,2% = 3669 habitantes, extremadamente reducida. Se parte de que hasta el año 2010 se habrá duplicado, aún asi muy por debajo de los valores de Berlin Oeste. Son posibles crecimientos de poblacion por la existencia de grandes superficies edificables y tambien potenciales de concentracion urbanistica. Al igual que en todos los distritos de Berlin, tambien en Kopenick hhádescendido drásticamente la cuota de nacimientos en los último seis años. Es 20% más baja que la media, baja de Berlin, Lo mismo sucede com el grupo de edad entre 20-45 años. Los mayores de 45 años constuyen hoy alrededor del 50% de la poblacion de Köpenick, de tal modo que se pode hablar de un envejecimiento de la poblacion. En nível acadêmico es, com 15% de titulaciones universitarias y de escuelas profesionales de alto nivel, bastante alto. Los ingresos netos familiares son de 3.000 DM, lo que equivale a la media berlinesa aunque hay que tener en cuenta que los ingresos medios de Berlin se encuentran hasta hoy alrededor de 1.000 DM por debajo de las ciudades mayores de Alemania occidental.

Köpenick como emplazamiento industrial y laboral

50 mil personas en edad laboral se enfrentan a 35.000 puetos de trabajo. Tomando como punto de referencia otros distritos periféricos de Berlin, faltan por lo menos 6.000 puestos de trabajo locales, de tal manera que una parte de la poblacion se ve obligada a realizar largos viajes a los distritos centrales de Berlin, mientras que outra parte de la poblacion carece de empleo. Se trada del 18% = 10.200 habitantes. Tambien la cifra de personas que se acogen a la asistencial social há aumentado en los últimos años y se encuentra com, 6,1 %, en la cúspide de la escala de Berlin.

Köpenick, com una situacion favorable por sus vías acuáticas, era uno de los distritos industriales de Berlin de mayor tradicion. En el barrio de Oberschöneweide se asentareon la AEG, Berliner Kabelwerke, Werk für Fernsehelektronik y un sinnúmero de pequenas y medianas empresas que suministraban a estas fábricas. De esta estructura sólo se pudieron mantener sectores nucleares (absorcion de la Werk Fernsehelektronik , por Sansung y de las Berliner Kabelwerke por BICC). De 32.000 postos de trabajo en la industria en 1990 han quedade hoy alrededor de 5.000. Ello corresponde a una perdida del 84 % de los puestos de trabajo, lo que és único en su gênero, incluso para un distrito Berlinés. Com 42 % de los empleoados y 44% del volumen de ventas sigue dominando aqui la industria electrica, seguida de la industria de tecnica de television y telecomunicaciones (34% los empleos y 37% del volumen de negócios). Frente a ello, las pequeñas y medianas empresas representam en este espectro productivo una magnitud despreciable. En este contexto hay que resaltar especialmente el Parque de Innovacion de Wuhlheide que há logrado asentar, después de 1990 a 130 pequeñas y medianas empresas com un total de 1600 empleados, 1.150 de ellos de profesiones de orientacion tecnologica.
Frente a ello, el ramo astesanal y de talleres está bien representada com 1046 empresas . Tambien aqui domina la rama electrica y del metal, aún por encima de la construccion. A artesania y talleres le toca el 20% de los registros comerciales en Köpenick y aprox. 30 % de los puestos de y aprox. 30 % de los puestos de trabajo. Un déficit sigue existiendo en el comercio al por menor, que se situa com un 15% de los registros comerciales, en el nivel inferior de la escala de los distritos periféricos de Berlin. Frente a ello hay que resaltar positivamento el desarrollo en el sector de hotelaria y restauracion que puede oferecer numerosas plazas para congresos, convenciones y conferencias en plena natureza. Köpenick, adquire una cresciente importancia como distrito para el turismos recreativo periurbano y como la direcion verde de Berlin (1995: 2,1 millones de visitantes por un dia y 175.000 pernoctaciones, lo que corresponde a un volumen de negocios de 155 millones de marcos).
Como emplazamiento de oficinas y servicios, sigue desempeñando hasta hoy un papel marginal

RESUMEN

Köpenick há perdido en 5 años el 80% de su infraestructura economica tradicional y se encuentra hou ante el reto de difinir de nuevo su papel en la region Berlin-Branderburg, de despedirse de su vieja idendidad y conformar uma nueva imagen de si mismo.
Un reindustrializacion en el sentido tradicional no volvera a darse mas bien una renaturalizacion: orientandose hacia el agua el paisaje, la vivienda y, potencialmente, tambien hacia el trabajar en el parque y junto al agua.

Objetivos para el ulterior desarrollo economico
Aseguramiento y mantenimiento de las estructuras ecnonómicas existentes ( zona- industrial de Köpenick, Agenda 21 local, fomento econômico próximo al distrito). Realizacion de una conferencia sobre desarrollo de distritos com apoyo de expertos. Mejora de la problemática apertura al tráfico ( construccion de puentes, saneamiento de la WilhelminenhofstraBe y ampliacion del transporte de personas de cercanias) y disposicion de una concepcion de la movilidad para el distrito. Asentamiento de familias jóvenes (iniciativa de casas en propiedad). Apertura del acceso al agua donde sea posible (mejora del entorno). Construccion de un centro tecnologico y fundacional Spreeknie (Oberschönweide). Implantacion de atividades artisticas en el asentamiento industrial Oberschönweide. Saneamento del casco antiguo del Köpernick. Estabilizacion de la orientacion hacia la tecnologia del parque de innovacion Wuhlheide. Fomento del turismo recreativo perurbano y cooperacion com las comarcas limítrofes del Estado federado de Brandenbourg.

Oficina del Alcalde de Berlin - Köpenick

Dr Klaus Ulbricht / Rathaus Alt Köpenik 21 - 12.555 Berlin / Tel 0049 30 6584 2300 /
Fax 0049 30 6584 2401/ Oficina Coordinacion del programa urb-al: / MAIC BERLIN GMBH
Winfried Hammann / Paula Rodriguez – Mateo / Knesebeckstrabe 33/34 / 10623 Berlin
Tel 0049 30 8837572 / Fax 0049 30 8821950 / e-mail: bhhs.partner@t-online.de